KZ- ¿CuĆ”les son vuestros talentos ademĆ”s del canto y el baile?
B- MAHIRO escribe las letras, compone la mĆŗsica e incluso haces los arreglos musicales. Ćl escribiĆ³ toda la mĆŗsica de la canciĆ³n "Hatsuyuki" incluida en el Ćŗltimo single "Diamonds".
MINATO tambiĆ©n estĆ” involucrado en la mayorĆa de las canciones de BUGVEL. EscribiĆ³ la letra del Ćŗltimo single "Diamonds" y de la canciĆ³n "BACK 2 REALITY" incluida en el Ć”lbum.
KZ- Hablemos de "Diamonds", cĆ³mo ocurre, inspiraciĆ³n, quĆ© querĆ©is transmitir...
B- La canciĆ³n habla de los diamantes que brillan mĆ”s y mĆ”s que los diamantes en bruto escondidos en nuestro interior. La canciĆ³n trata de nuestra lucha por pulirnos y brillar junto a nuestros fans, ¡y sobrer crear un mundo en el que podamos desafiar nuestros propios conflictos y ataduras!
KZ- ¿CuĆ”l ha sido la parte mĆ”s difĆcil, letra, mĆŗsica o coreografĆa?
B- El baile ha sido bastante intenso y difĆcil. La coreografĆa intenta transmitir los conflictos y enredos expresados en la canciĆ³n, y la parte del estribillo representa el brillo de los diamantes, asĆ que nos gustarĆa que el pĆŗblico prestara atenciĆ³n a esa parte".
El vĆdeo musical y el de la actuaciĆ³n de baile ya estĆ”n disponibles en la pĆ”gina de YouTube de BUGVEL. El vĆdeo musical es una historia que pretende transmitir la visiĆ³n del mundo de Diamond. El vĆdeo del espectĆ”culo de danza muestra la totalidad de la intensa coreografĆa, por lo que creemos que entenderĆ”n mejor nuestro trabajo si ven ambos vĆdeos.
KZ- Si pudiĆ©rais colaborar con otro artista, ¿quiĆ©n os gustarĆa que fuera?
B- ¡Nos encantarĆa colaborar con varios artistas, no sĆ³lo de JapĆ³n, sino tambiĆ©n del extranjero! Siempre estamos pendientes de recibir ofertas (risas)
KZ- Si os ofrecieran interpretar la canciĆ³n de un anime, ¿CuĆ”l os gustarĆa que fuera y por quĆ©?
B- Nos gustarĆa producir una canciĆ³n capaz de expresar la visiĆ³n del mundo del anime manteniendo el estilo BUGVEL.
Creemos que la filosofĆa de cosas como un diseƱo o un vĆdeo musical es bastante importante a la hora de crear mĆŗsica, asĆ que si recibiĆ©ramos una oferta, nos gustarĆa hacer una canciĆ³n realmente representativa de lo que dicha obra quiere expresar.
KZ- AcabĆ”is de celebrar una reuniĆ³n con fans (fan meeting), ¿cuĆ”les son vuestros planes para 2023, canciones, giras, programas?
B- En 2023, seguiremos desafiƔndonos de muchas maneras sin detener este impulso.
En primer lugar, el 14 de enero se celebrarĆ” el primer evento de grabaciĆ³n pĆŗblica de "BUGVEL WARNING RADIO (https://audee.jp/program/show/100000212)", que se distribuye todos los viernes a las 20:00h.
DespuĆ©s, MAHIRO actuarĆ” en la obra de teatro "Bungo to Archemist Gigakusha no Kanade Kyoku (Sonata) (https://bunal-butai.com)", que se representarĆ” en febrero y marzo. EstĆ” bastante nervioso porque serĆ” la primera vez que actĆŗe, ¡pero lo harĆ” lo mejor que pueda sin olvidar el aprecio y el esfuerzo de todos!
Tenemos muchas cosas planeadas para despuĆ©s, ¡asĆ que por favor, estad pendientes!
KZ- Habladnos de vuestros sueƱos y esperanzas.
B- ¡Queremos que la mĆŗsica de BUGVEL sea escuchada por gente de todo el mundo! ¡Y asĆ convertirnos en artistas de talla mundial!
KZ- Decid algo a REBRA internacional.
B- Gracias por todo vuestro apoyo.
Sabemos que todos los miembros de REBRA en el extranjero nos apoyan lo mejor que pueden.
Fuera de JapĆ³n, sĆ³lo hemos estado en Tailandia, asĆ que nos encantarĆa visitar mĆ”s paĆses y actuar en ellos. AlgĆŗn dĆa lo haremos, ¡asĆ que esperadnos!
0 Comentarios
Se respetuoso o se borrarĆ” tu comentario. Gracias.