MAKAMAKA (ė§ˆģ¹“ė§ˆģ¹“) made their pre-debut in July 2020 and after opening an account on YouTube they uploaded a first teaser of Burning Power, their first single.
Its members are Dia (Vocalist and Rapper), Chaewon (Vocalist), Daseul (Vocalist), Heesu (Vocalist) and maknae EunB (Vocalist and Dancer).
On August 4, 2020 they debut with Burning Power under the agency Bluemoon entertainment.
Let's know more about them:

MAKAMAKA (ė§ˆģ¹“ė§ˆģ¹“) ont fait leur prĆ©-dĆ©but en juillet 2020 et aprĆØs avoir ouvert un compte sur YouTube, elles ont mis en ligne un premier teaser de Burning Power, leur premier single.
Ses membres sont Dia (Chanteuse et Rappeure), Chaewon (Chanteuse), Daseul (Chanteuse), Heesu (Chanteuse) et la maknae EunB (Chanteuse et Danseuse).
Le 4 aoƻt 2020, ils font leurs dƩbuts avec Burning Power sous l'agence Bluemoon entertainment.
Nous allons en savoir plus sur eux :


KZ- How and when did you decide to dedicate yourself to music?

Heesu- When I was in middle school, I started dancing as a dance team.
And I started in earnest when I was in high school!
Dia- I started dancing when I was in middle school!.
Since then, Dance has been so good that I've been working hard until now!
Chaewon- I liked to dance and sing since I was young.
Daseul-I've loved dancing and singing since elementary school.
Since then, I started going to high school in earnest!
EunB- When I was in middle school, I went to a dance academy and started dancing because I liked it so much.

KZ- Comment et quand avez-vous dƩcidƩ de vous consacrer Ơ la musique ?

Heesu- Quand j'Ć©tais au collĆØge, j'ai commencĆ© Ć  danser en tant qu'Ć©quipe de danse.
Et j'ai commencƩ sƩrieusement quand j'Ʃtais au lycƩe !
Dia- J'ai commencĆ© Ć  danser quand j'Ć©tais au collĆØge !
Depuis, la danse a ƩtƩ si bonne que j'ai travaillƩ dur jusqu'Ơ prƩsent !
Chaewon- J'aime danser et chanter depuis que je suis jeune.
Daseul-J'aime danser et chanter depuis l'Ć©cole primaire.
Depuis lors, j'ai commencƩ Ơ aller au lycƩe pour de bon !
EunB- Quand j'Ć©tais au collĆØge, je suis allĆ© dans une acadĆ©mie de danse et j'ai commencĆ© Ć  danser parce que j'aimais beaucoup Ƨa.


KZ- What is the meaning of the name MAKAMAKA?

MM- MakaMaka means Closefriend in Hawaiian language.
We wanted to approach fans like a friend!

KZ- Quelle est la signification du nom MAKAMAKA ?

MakaMaka signifie "ami proche" en langue hawaĆÆenne.
Nous voulions approcher les fans comme un ami !


3. KZ- What are your skills beyond singing and dancing?

Heesu- I think it's both!
I think dancing and singing express well in my own style!
Dia- I think it's a dance. Of course, I like to sing.
Chaewon- It's both!
Daseul- I think my talent is singing! I think it's one of the voices. šŸ˜€
EunB- I'm confident in dancing! I'm practicing singing hard, too.

KZ- Quelles sont vos compƩtences au-delƠ du chant et de la danse ?

Heesu- Je pense que c'est les deux ! Je pense que la danse et le chant s'expriment bien dans mon propre style !
Dia- Je pense que c'est une danse. Bien sƻr, j'aime chanter.
Chaewon- C'est les deux !
Daseul- Je pense que mon talent est de chanter ! Je pense que c'est une des voix. šŸ˜€
EunB- J'ai confiance en la danse ! Je m'entraƮne aussi beaucoup Ơ chanter.


KZ- Tell us about Burning Power. How did it come about? What do you want to communicate?

MM- Our debut song, “Burning Power” is a very exciting tropical sound track!

KZ- Parlez-nous de Burning Power. Comment cela s'est-il produit ? Que voulez-vous communiquer ?

MM- Notre premiĆØre chanson, "Burning Power", est une bande son tropicale trĆØs excitante !


KZ- How would you define the musical style of Maka Maka?

MM- MakaMaka Music styles is Bright and Exciting.

KZ- Comment dƩfiniriez-vous le style musical de Maka Maka ?

MM- Le style musical de MakaMaka est brillant et excitant.


KZ- What is more difficult, to compose a song or a choreography?

Heesu-I think it's a song! I think it takes a lot of effort to sing because I can't see it clearly.
Dia- I think song is difficult.(慜慜crying)
Chaewon- I think both are difficult. I'm trying to learn more and practice more.
Daseul- I think singing is more difficult for me. šŸ˜‚
EunB- I think the song is harder.

KZ- Qu'est-ce qui est le plus difficile, pour composer une chanson ou une chorƩgraphie ?

Heesu- Je pense que c'est une chanson ! Je pense qu'il faut faire beaucoup d'efforts pour chanter parce que je ne peux pas la voir clairement.
Dia- Je pense que la chanson est difficile.(慜慜en pleurant)
Chaewon- Je pense que les deux sont difficiles. J'essaie d'apprendre et de pratiquer davantage.
Daseul- Je pense que chanter est plus difficile pour moi. šŸ˜‚
EunB- Je pense que la chanson est plus dure.


KZ- If you had the possibility to collaborate with another artist, who would you like it to be?

Heesu- BLACKPINK! I'd be so happy to perform with BLACKPINK.
Dia- GFRIEND! I'd like to set the stage together.
Chaewon- (G)I-DLE• I always think (G)I-DLE Concept is Good
Daseul- I like TWICE. It would be great if we could be on the same stage as TWICE!
EunB- I want to perform with TWICE.

KZ- Si vous aviez la possibilitƩ de collaborer avec un autre artiste, qui voudriez-vous que ce soit ?

Heesu- BLACKPINK ! Je serais trĆØs heureux de me produire avec BLACKPINK.
Dia- GFIEND ! J'aimerais monter la scĆØne ensemble.
Chaewon- (G)I-DLE- Je pense toujours que le concept (G)I-DLE est bon
Daseul- J'aime TWICE. Ce serait gĆ©nial si nous pouvions ĆŖtre sur la mĆŖme scĆØne que TWICE !
EunB- Je veux jouer avec TWICE.


KZ- If you were not a musician, what would you like to be?

Heesu- I like sports and I ran and Taekwondo a lot. So I think I would have been an athlete.
Dia- I've been thinking for 10 minutes, but I don't think there's anything else I want to do except Singer.
Chaewon- Maybe flight attendant
Daseul- I like to talk, so I might have prepared an announcer.
EunB- Baker.

Si vous n'Ć©tiez pas musicien, qu'aimeriez-vous ĆŖtre ?

Heesu- J'aime le sport et je fais beaucoup de course et de taekwondo. Je pense donc que j'aurais Ć©tĆ© un athlĆØte.
Dia- J'ai rĆ©flĆ©chi pendant 10 minutes, mais je ne pense pas qu'il y ait autre chose que je veuille faire Ć  part ĆŖtre chanteuse.
Chaewon- Peut-ĆŖtre hĆ“tesse de l'air.
Daseul- J'aime parler, j'aurais donc pu prƩparer un annonceur.
EunB- BoulangĆØre.


KZ- Which country would you like to visit on tour?

Heesu- Barcelona! I really wanted to go there because it was beautiful in buildings and landscapes!
Dia- I really want to go to Spain! Watch soccer, delicious food. I really want to go.
Chaewon- I want to go to Southeast Asia with delicious fruits.
Daseul- I like soccer so I want to watch it myself. I'm rooting for the Valencia soccer team. Lee Kang-in of Korea is playing, so I always wake up at dawn to watch soccer! Lee Kang-in, fighting!
EunB- I want to go to France and eat bread, Portugal and eat egg tarts, Spain and eat churros!

KZ- Quel pays souhaitez-vous visiter en tournƩe ?

Heesu- Barcelone ! Je voulais vraiment y aller parce que c'Ć©tait beau dans les bĆ¢timents et les paysages !
Dia- Je veux vraiment aller en Espagne ! Regarder le foot, la nourriture dƩlicieuse. J'ai vraiment envie d'y aller.
Chaewon- Je veux aller en Asie du Sud-Est avec des fruits dƩlicieux.
Daseul- J'aime le football, alors je veux le regarder moi-mĆŖme. J'encourage l'Ć©quipe de foot de Valence. Lee Kang-in de CorĆ©e joue, alors je me rĆ©veille toujours Ć  l'aube pour regarder le foot ! Lee Kang-in, en train de se battre !
EunB- Je veux aller en France et manger du pain, au Portugal et manger des tartes aux œufs, en Espagne et manger des churros !


KZ- You’re debuted august 2020. When is a new job coming up?

MM- We are preparing hard.

KZ- Vous avez dƩbutƩ en aoƻt 2020. Quand un nouvel travail sera-t-il crƩƩ ?

MM- Nous nous y prƩparons avec acharnement.


KZ- Say something to international fans.

Heesu- International fans!
Thank you so much for always supporting and loving Makamaka šŸ¤
Until the day we meet, we'll show you better performances:)
I love you šŸ¤
Dia- Hi guys❤️ how are you????I really really really miss you guys. I love you so muchšŸ’•
Chaewon- Hello, I'm Chaewon from Makamaka!
I'm always grateful for the support from overseas fans. I'll wait until the day we meet comes. šŸ„ŗ
Daseul- I'll do my best to show you various sides of me.
Please remember Makamaka and look for it often! Thank you all. ✊šŸ»šŸ˜
EunB- Thank you so much for supporting us from afar.
I hope there will be days when we can meet! Until then, fighting! Let's all cheer up.šŸ™ŒšŸ»šŸ¤

KZ- Dites quelque chose aux fans internationaux.

Heesu- Les fans internationaux !
Merci beaucoup de toujours soutenir et aimer Makamaka šŸ¤
Jusqu'au jour oĆ¹ nous nous rencontrerons, nous vous montrerons de meilleures performances :)
Je vous aime šŸ¤
Dia- Salut guys❤️ comment allez-vous ???? vous me manquez vraiment vraiment vraiment. Je vous aime tellement muchšŸ’•
Chaewon- Bonjour, je suis Chaewon de Makamaka !
Je suis toujours reconnaissant pour le soutien des fans Ć©trangers. J'attendrai le jour oĆ¹ nous nous rencontrerons. šŸ„ŗ
Daseul- Je vais faire de mon mieux pour vous montrer les diffƩrentes facettes de ma personne.
N'oubliez pas le Makamaka et cherchez-le souvent ! Je vous remercie tous. ✊šŸ»šŸ˜
EunB- Merci beaucoup de nous soutenir Ć  distance.
J'espĆØre qu'il y aura des jours oĆ¹ nous pourrons nous rencontrer ! D'ici lĆ , combattez ! Courage Ć  tous ! šŸ™ŒšŸ»šŸ¤


Video Presentation: