Yomiko Readman sĆ³lo suela con leer todo el dĆa y conseguir sus obras favoritas, pero es una aficiĆ³n cara y debe trabajar como agente de "Gentleman", un misterioso hombre que estĆ” detrĆ”s de una organizaciĆ³n que protege a la sociedad de que ciertos libros con extraƱos poderes internos caigan en manos equivocadas.
Para costearse su gusto a la literatura y conseguir invaluables obras, intentarĆ” detener a criminales y malhechores con malas intenciones, estando con un selecto grupo con diferentes habilidades. Yomiko manipula cualquier papel cercano, su capacidad de defensa es muy alta cuando crea escudos, estando a la ofensiva sĆ³lo cuando un libro que ella considera importante corre riesgo de acabar bajo las llamas o desaparecer.
Todo lo que imagina puede plasmarlo si lo requiere, una especie de "Linterna verde" sĆ³lo que en vez de un anillo se vale de diarios, revistas, libros y cualquier elemento que contenga papel.
Amigos y compaƱeros hacen presencia: Nancy es una chica que puede traspasar lo material, algo muy Ćŗtil para eludir paredes y Drake Anderson es un soldado-mercenario con altas habilidades de combate y supervivencia.
The Paper demuestra que cuando no estĆ” absorta en la lectura es una mujer con convicciones firmes, la amistad es algo invaluable y su moral no decae en casi ningĆŗn momento aun tras varios asuntos desagradables que tendrĆ”n lugar en la Biblioteca BritĆ”nica (parte de ello fue adaptado en la posterior serie de 26 episodios).
Podemos decir que en los Ovas muchas subtramas apenas se mencionan, como si el espectador ya tuviera conocimientos de ellos; es por esto que muchos juegos de palabras (algo que los japoneses adoran) quedan sin valor al pasaje en espaƱol. Por eso estas tres entregas quedan algo deslucidas, se nota en extremo que fue realizado para el mercado nipĆ³n que tiene conocimientos extras ya sea por las novelas (un mercado muy redituable) y el manga basado en la franquicia.
Pero tranquilos, los occidentales igual apreciaremos la obra aunque como aventuras variadas de un equipo con poderes atĆpicos.
Los libros y alusiones a la literatura son esperables y bien recibidas, distintos autores tendrĆ”n su menciĆ³n en cada episodio, teniendo Yomiko una predilecciĆ³n hacia lo raro y primeras ediciones, una bibliĆ³fila en toda regla. Jean-Henri Fabre, Hiraga Gennai, Otto Lilienthal, Ikkyu Soujun, Mata Hari e incluso Ludwig Van Beethoven aparecen en "versiones clones", aunque algunas veces no tienen las mismas personalidades que los originales, y su momento de visualizaciĆ³n puede ser de minutos a pocos segundos.
La clonaciĆ³n es un tema recurrente en la franquicia, asĆ como variaciones de inmortalidad (no en protagonistas pero sĆ en escasĆsimos secundarios), tambiĆ©n las ansias de poder cuando se ve el potencial de las Bibliotecas del mundo, el dicho de "la educaciĆ³n es fortaleza" tiene su epicentro en personajes de dudosa moral. Seiyus Encontramos a Rieko Miura como el personaje principal, siendo R.O.D su incursiĆ³n inicial como seiyu, tambiĆ©n dobla a Komachi Ono en "Kochikame". Hozumi Goda pone la voz a Joker, Junji Sagawa en "Kokkoku" y Fuyuki Ikuo en Ovas de "Interlude". Nancy "Miss Deep" tiene la voz de Michiko Neya, Melissa Mao en "Full Metal Panic!", Miwako en "Honey and Clover" y Barnette en "Vandread", siendo la seiyu mĆ”s conocida entre el elenco.
Si tienen la oportunidad de leer el manga, se recomienda seguir con esta trilogĆa, en "R.O.D the TV" pasĆ³ un pequeƱo tiempo y vemos a tres chicas con "poderes de papel", Michelle, Maggie y Anita donde Yomiko pareciera estar en las sombras, siendo buscada por Nenene Sumiregawa, una escritora que tiene "bloqueo de ideas" desde que su profesora y amiga dejara la Biblioteca y se escondiera. Pero atenciĆ³n, la primera mitad se centra en el tercero de hermanas con casos y misterios, luego sigue la lĆnea del regreso de Yomiko y el porquĆ© de que estuviera oculta.
Nombre original: ćŖć¼ć・ćŖć¢・ćć¤ (RÄ«do oa Dai)
Autor: Hideyuki Kurata
N° de novelas ligeras: 11 volĆŗmenes
N° de tomos: 8 (2 mangas de 4 tankoubons c/u)
N° de Ovas: 3 (RoD)
0 Comentarios
Se respetuoso o se borrarĆ” tu comentario. Gracias.