Esther JimƩnez es una andaluza que trabaja bajo el sobrenombre de
Sumire. Hasta hace nada, estaba vinculada a Stardust junto a su prima,
pero por motivos que luego nos cuenta, ha seguido en solitario.
From Summer To Winter es su proyecto.
Con
la muerte de su bisabuela, Hanako decide mudarse temporalmente al
pequeƱo pueblo costero donde ha heredado la vieja casa y su misteriosa
tienda de antigĆ¼edades.
Al abrir la tienda halla a un extraƱo
inquilino, Haru, que asegura haber cuidado de Aiko y del negocio hasta
que Ć©sta falleciĆ³. Con el transcurso del tiempo, descubrirĆ” la
procedencia de este extravagante personaje, asĆ como de muchos objetos
de la tienda, y tendrĆ” que enfrentarse a la dura decisiĆ³n de vender la
casa, o abandonar su antigua vida y continuar con el legado de su
longeva bisabuela.
KZ- Primero de todo, el nick. ¿De dĆ³nde sale Sumire?¿Tal vez del manga “Eres mi mascota”?
S-
No recordaba que saliese ese nombre en el manga “Eres mi mascota”! (QuĆ©
por cierto, me encanta!!) Pero no, Sumire hace referencia a la flor de
la violeta. La idea de tener un nombre artĆstico me gustaba mucho, asĆ
que como llevo algĆŗn tiempo estudiando japonĆ©s, me decidĆ por el Kanji
de la flor de la violeta (č«) ya que su pronunciaciĆ³n me gustĆ³ mucho.
KZ-¿QuĆ© hizo que quisieras dedicarte al cĆ³mic? ¿El sueldo?¿Ya habĆa demasiados fĆsico-cuĆ”nticos?
S-El
sueldo desde luego no! Siempre quise estudiar algo relacionado con las
Bellas Artes, manga, comics… Pero cuando eres joven, los adultos te
dicen que lo mejor es tenerlo como hobby, y que estudies otra cosa para
tener algo mĆ”s “seguro”. Supongo que yo tambiĆ©n me autoconvencĆ de ello,
pero la verdad es que siempre fue mi sueƱo… TenĆa absolutamente todos
mis apuntes llenos de dibujos y siempre estaba pensando en algĆŗn
argumento que me gustarĆa dibujar algĆŗn dĆa. No soy experta para nada! y
aĆŗn tengo que pulir muchas cosas pero…¿No es bonito ir aprendiendo poco
a poco y ver cĆ³mo mejoras haciendo lo que mĆ”s te gusta?
KZ- Formabas parte de Stardust y continĆŗas en solitario… ¿Por quĆ©?
S-
Stardust estƔ compuesto por mi compaƱera, que a la vez es mi prima, y
yo. Ella es la fondista y tambiĆ©n me ayudaba muchĆsimo con el color.
Nosotras siempre hemos dibujado juntas, desde pequeƱas nos apasionaba el
manga y un dĆa decidimos hacer un proyecto serio juntas, pero bueno,
ahora mismo anda ocupada con otros proyectos importantes en su vida.
Mientras tanto he querido salir adelante en solitario.
KZ- ¿QuĆ© o quiĆ©n te sirve a la hora de iniciar una historia?¿QuiĆ©nes son tus musas?
S-Todas
mis historias suelen estar enfocadas al estilo shoujo o josei, o sea la
parte de la historia de amor es bastante importante en la trama
argumental, aunque siempre me gusta darle un toque diferente. Lo que mƔs
me ayuda a inspirarme definitivamente es la mĆŗsica, sobre todo. Claro
estĆ” que tambiĆ©n te influye todo lo que has leĆdo o visto a lo largo de
toda tu vida, mis obras preferidas vienen de la mano de Studio Ghibli,
Shiina Karuho, Clamp, Rumiko Takahashi, Takehiko Inoue, entre otros
muchos.
KZ- Una bisabuela, herencias, personajes misteriosos… La
historia tiene una cierta semejanza con el argumento de “El jardĆn
olvidado” de Kate Morton (a grandes rasgos, ).¿En quĆ© pensabas al hilvanar el argumento de tu cĆ³mic “From Summer to Winter”?
S-La
verdad es que voy a pecar de ignorante, pero no conozco la autora ni la
obra, asĆ que me la apunto para echarle un vistacillo! Jajaja.
La
verdad que mientras trazaba las ideas principales de From Summer to
Winter, pensaba en la leyenda detrƔs de la festividad japonesa de
Tanabata. Recomiendo a aquellos que sean unos romƔnticos empedernidos,
como yo, que lean acerca de ella.
KZ- El tĆtulo en inglĆ©s. ¿Vas a presentarlo al extranjero? ¿QuĆ© plataforma has pensado o usarĆ”s para lanzarlo?
S-Pues
aun no sabĆa si ponerlo en espaƱol, inglĆ©s, japonĆ©s, sueco… jajajaja.
Pero sĆ, me gustarĆa lanzarlo en varios idiomas y entregarlo a
diferentes editoriales para ver si asĆ tengo mĆ”s suerte. Es mi primera
obra, asĆ que tengo que esmerarme mucho!!
KZ- ¿CuĆ”ndo tienes prevista su salida? ¿Vas a autopublicarlo o se ha puesto en contacto contigo alguna editorial?
S-
Es una iniciativa nueva. Hay que tener en cuenta, que siempre he tenido
proyectos y siempre he estado dibujando, porque me gustaba, sin
plantearme nunca en hacerme profesional hasta hace un aƱo o asĆ.
TenĆa
otros proyectos que Ćbamos a sacar en Stardust, pero tuve que dejar
todo eso un poquito de lado por el momento y empezar a elaborar otro
argumento yo sola, y a encargarme tambiƩn en solitario de dibujarlo al
completo. AsĆ que todo esto me ha pillado un poco por sorpresa y creo
que el proyecto en sĆ estarĆ” muy pronto listo para enseƱarlo a
diferentes editoriales y ver si tengo suerte. En caso de que no sea asĆ,
verĆa la manera de llevarlo a otras plataformas o autoeditarlo si el
bolsillo lo permite.
KZ- Si tuvieras que escoger alguno de tus protagonistas como favorito… ¿CuĆ”l serĆa y por quĆ©?
S-
De los proyectos que por ahora estĆ”n parados sobre mi mesa…Me quedo sin
dudarlo con Kyle. Era el protagonista que mĆ”s me absorbĆa, es de una
historia yaoi bastante dramĆ”tica e intensa que nos surgiĆ³ a mi prima y a
mĆ durante plena Ć©poca del pavo, jajaja. Pero me podĆa pasar horas y
horas pensando en el personaje y las posibilidades que nos daban. Era un
hombre muy carismƔtico, si seƱor! Es de estas personas posesivas, de
carƔcter fuerte y antisocial, que tienen buen fondo pero siempre estƔn
metidos en lĆos.
KZ- ¿A quĆ© paĆs te gustarĆa viajar? Tanto a
nivel prĆ”ctico (“aquĆ puedo presentar mi obra”) como ocioso (“aquĆ paso
totalmente desapercibida”)
S-Realmente para presentar mi trabajo,
y a nivel ocioso, me irĆa de cabeza otra vez a JapĆ³n. Ya estuve allĆ
hace unos aƱos, y me impresionĆ³ tanto que volverĆa sin dudarlo. TambiĆ©n
he de reconocer que allĆ lo tendrĆa muy crudo para publicar algo, la
competencia serĆa bestial, y yo aĆŗn soy una pipiola en todo esto. Aunque
por intentarlo tampoco perderĆa nada, no?
KZ- Para finalizar… ¿QuĆ© me recomendarĆas si quisiera seguir tu senda?
S-Mi
senda aĆŗn es muy corta, yo todavĆa estoy escribiendo el comienzo… Pero
asĆ como consejillo, echarle muchas muchas ganas e ilusiĆ³n. No trabajar
pensando en los impedimentos y las dificultades que te puedas encontrar
en el camino, sino disfrutar de lo que haces, dĆa a dĆa, y tomarlo como
un trabajo serio. A lo largo de los aƱos, a pesar de que no tengo
experiencia profesional, me he dado cuenta de que tienes que dibujar
todos los dĆas, y establecerte unas metas y horarios, porque si no, es
bastante difĆcil sacar un proyecto adelante.
0 Comentarios
Se respetuoso o se borrarĆ” tu comentario. Gracias.