Esther JimƩnez es una andaluza que trabaja bajo el sobrenombre de Sumire. Hasta hace nada, estaba vinculada a Stardust junto a su prima, pero por motivos que luego nos cuenta, ha seguido en solitario.

From Summer To Winter es su proyecto.

Con la muerte de su bisabuela, Hanako decide mudarse temporalmente al pequeƱo pueblo costero donde ha heredado la vieja casa y su misteriosa tienda de antigĆ¼edades.

Al abrir la tienda halla a un extraƱo inquilino, Haru, que asegura haber cuidado de Aiko y del negocio  hasta que Ć©sta falleciĆ³. Con el transcurso del tiempo, descubrirĆ” la procedencia de este extravagante personaje, asĆ­ como de muchos objetos de la tienda, y tendrĆ” que enfrentarse a la dura decisiĆ³n de vender la casa, o abandonar su antigua vida y continuar con el legado de su longeva bisabuela.


KZ- Primero de todo, el nick. ¿De dĆ³nde sale Sumire?¿Tal vez del manga “Eres mi mascota”?

S- No recordaba que saliese ese nombre en el manga “Eres mi mascota”! (QuĆ© por cierto, me encanta!!) Pero no, Sumire hace referencia a la flor de la violeta. La idea de tener un nombre artĆ­stico me gustaba mucho, asĆ­ que como llevo algĆŗn tiempo estudiando japonĆ©s, me decidĆ­ por el Kanji de la flor de la violeta (č«) ya que su pronunciaciĆ³n me gustĆ³ mucho.


KZ-¿QuĆ© hizo que quisieras dedicarte al cĆ³mic? ¿El sueldo?¿Ya habĆ­a demasiados fĆ­sico-cuĆ”nticos?

S-El sueldo desde luego no! Siempre quise estudiar algo relacionado con las Bellas Artes, manga, comics… Pero cuando eres joven, los adultos te dicen que lo mejor es tenerlo como hobby, y que estudies otra cosa para tener algo mĆ”s “seguro”. Supongo que yo tambiĆ©n me autoconvencĆ­ de ello, pero la verdad es que siempre fue mi sueƱo… TenĆ­a absolutamente todos mis apuntes llenos de dibujos y siempre estaba pensando en algĆŗn argumento que me gustarĆ­a dibujar algĆŗn dĆ­a. No soy experta para nada! y aĆŗn tengo que pulir muchas cosas pero…¿No es bonito ir aprendiendo poco a poco y ver cĆ³mo mejoras haciendo lo que mĆ”s te gusta?


KZ- Formabas parte de Stardust y continĆŗas en solitario… ¿Por quĆ©?

S- Stardust estƔ compuesto por mi compaƱera, que a la vez es mi prima, y yo. Ella es la fondista y tambiƩn me ayudaba muchƭsimo con el color. Nosotras siempre hemos dibujado juntas, desde pequeƱas nos apasionaba el manga y un dƭa decidimos hacer un proyecto serio juntas, pero bueno, ahora mismo anda ocupada con otros proyectos importantes en su vida. Mientras tanto he querido salir adelante en solitario.

KZ- ¿QuĆ© o quiĆ©n te sirve a la hora de iniciar una historia?¿QuiĆ©nes son tus musas?

S-Todas mis historias suelen estar enfocadas al estilo shoujo o josei, o sea la parte de la historia de amor es bastante importante en la trama argumental, aunque siempre me gusta darle un toque diferente. Lo que mĆ”s me ayuda a inspirarme definitivamente es la mĆŗsica, sobre todo. Claro estĆ” que tambiĆ©n te influye todo lo que has leĆ­do o visto a lo largo de toda tu vida, mis obras preferidas vienen de la mano de Studio Ghibli, Shiina Karuho, Clamp, Rumiko Takahashi, Takehiko Inoue, entre otros muchos.

KZ- Una bisabuela, herencias, personajes misteriosos… La historia tiene una cierta semejanza con el argumento de “El jardĆ­n olvidado” de Kate Morton (a grandes rasgos, Wink).¿En quĆ© pensabas al hilvanar el argumento de tu cĆ³mic “From Summer to Winter”?

S-La verdad es que voy a pecar de ignorante, pero no conozco la autora ni la obra, asĆ­ que me la apunto para echarle un vistacillo! Jajaja.
La verdad que mientras trazaba las ideas principales de From Summer to Winter, pensaba en la leyenda detrƔs de la festividad japonesa de Tanabata. Recomiendo a aquellos que sean unos romƔnticos empedernidos, como yo, que lean acerca de ella.

KZ- El tĆ­tulo en inglĆ©s. ¿Vas a presentarlo al extranjero? ¿QuĆ© plataforma has pensado o usarĆ”s para lanzarlo?

S-Pues aun no sabĆ­a si ponerlo en espaƱol, inglĆ©s, japonĆ©s, sueco… jajajaja. Pero sĆ­, me gustarĆ­a lanzarlo en varios idiomas y entregarlo a diferentes editoriales para ver si asĆ­ tengo mĆ”s suerte. Es mi primera obra, asĆ­ que tengo que esmerarme mucho!!


KZ- ¿CuĆ”ndo tienes prevista su salida? ¿Vas a autopublicarlo o se ha puesto en contacto contigo alguna editorial?

S- Es una iniciativa nueva. Hay que tener en cuenta, que siempre he tenido proyectos y siempre he estado dibujando, porque me gustaba, sin plantearme nunca en hacerme profesional hasta hace un aƱo o asƭ.

Tenƭa otros proyectos que ƭbamos a sacar en Stardust, pero tuve que dejar todo eso un poquito de lado por el momento y empezar a elaborar otro argumento yo sola, y a encargarme tambiƩn en solitario de dibujarlo al completo. Asƭ que todo esto me ha pillado un poco por sorpresa y creo que el proyecto en sƭ estarƔ muy pronto listo para enseƱarlo a diferentes editoriales y ver si tengo suerte. En caso de que no sea asƭ, verƭa la manera de llevarlo a otras plataformas o autoeditarlo si el bolsillo lo permite.

KZ- Si tuvieras que escoger alguno de tus protagonistas como favorito… ¿CuĆ”l serĆ­a y por quĆ©?

S- De los proyectos que por ahora estĆ”n parados sobre mi mesa…Me quedo sin dudarlo con Kyle. Era el protagonista que mĆ”s me absorbĆ­a, es de una historia yaoi bastante dramĆ”tica e intensa que nos surgiĆ³ a mi prima y a mĆ­ durante plena Ć©poca del pavo, jajaja. Pero me podĆ­a pasar horas y horas pensando en el personaje y las posibilidades que nos daban. Era un hombre muy carismĆ”tico, si seƱor! Es de estas personas posesivas, de carĆ”cter fuerte y antisocial, que tienen buen fondo pero siempre estĆ”n metidos en lĆ­os.


KZ- ¿A quĆ© paĆ­s te gustarĆ­a viajar? Tanto a nivel prĆ”ctico (“aquĆ­ puedo presentar mi obra”) como ocioso (“aquĆ­ paso totalmente desapercibida”)

S-Realmente para presentar mi trabajo, y a nivel ocioso, me irĆ­a de cabeza otra vez a JapĆ³n. Ya estuve allĆ­ hace unos aƱos, y me impresionĆ³ tanto que volverĆ­a sin dudarlo. TambiĆ©n he de reconocer que allĆ­ lo tendrĆ­a muy crudo para publicar algo, la competencia serĆ­a bestial, y yo aĆŗn soy una pipiola en todo esto. Aunque por intentarlo tampoco perderĆ­a nada, no?

KZ- Para finalizar… ¿QuĆ© me recomendarĆ­as si quisiera seguir tu senda?

S-Mi senda aĆŗn es muy corta, yo todavĆ­a estoy escribiendo el comienzo… Pero asĆ­ como consejillo, echarle muchas muchas ganas e ilusiĆ³n. No trabajar pensando en los impedimentos y las dificultades que te puedas encontrar en el camino, sino disfrutar de lo que haces, dĆ­a a dĆ­a, y tomarlo como un trabajo serio. A lo largo de los aƱos, a pesar de que no tengo experiencia profesional, me he dado cuenta de que tienes que dibujar todos los dĆ­as, y establecerte unas metas y horarios, porque si no, es bastante difĆ­cil sacar un proyecto adelante.